Definamos nuestro mundo. Definamos las palabras de nuestro mundo
7.727 definiciones desde 2014

II EAPLOM

Declaración del II Encuentro de Asociaciones deProfesores de Lenguas Oficiales del MERCOSUR


Ciudad Autónoma de Buenos Aires – Argentina10 de mayo de 2013


Las Asociaciones de Profesores de Lenguas Oficiales del Mercosur,organizadoras del II EAPLOM – II Encuentro de Asociaciones deProfesores de Lenguas Oficiales del Mercosur –, los participantes del II EAPLOM y del II CIPLOM – II Congreso Internacional de Profesoresde Lenguas Oficiales del Mercosur –, reunidos en sesión plenaria enBuenos Aires, el día 10 de mayo de 2013, deciden manifestarpúblicamente.

Considerando, juntamente con el I EAPLOM,

- que el desarrollo institucional del Mercosur en los 20 años desde lacelebración de la Declaración de Iguazú, en la que los presidentes deArgentina y Brasil - respectivamente, Raúl Alfonsín y José Sarney –coincidían en establecer “la permanente disposición de los dospueblos para estrechar de modo creciente sus lazos de amistad ysolidaridad”, que significó el afianzamiento de las relaciones entre lospueblos de la región, en diversos ámbitos, los obliga todavía aenfrentar desafíos para lograr una mayor y más equilibradaintegración;

- que los diversos procesos de integración entre los países de Américadel Sur, institucionales y no institucionales, incluyendo entre estos elproceso de creación de la UNASUR – Unión de NacionesSuramericanas − que, en el preámbulo de su Tratado Constitutivo,suscrito en 2008, destacaba la “historia compartida y solidaria denuestras naciones, multiétnicas, plurilingües y multiculturales”, asícomo la determinación de “construir una identidad y ciudadaníasuramericanas y desarrollar un espacio regional integrado en el ámbitopolítico, económico, social, cultural, ambiental, energético y deinfraestructura para contribuir al fortalecimiento de la unidad deAmérica Latina y el Caribe ”;

-que el desarrollo tanto de la enseñanza de nuestras lenguassuramericanas, en diversos niveles y ámbitos, como el de lasinvestigaciones realizadas en nuestros países, constituyeninstrumentos importantes del proceso de integración regional porquevinculan a los pueblos más allá de las fronteras de los Estados;

Considerando, además, en este II EAPLOM,

- que el mundo contemporáneo nos obliga a explorar nuevos modosde organización y gestión política, cultural y educacional, adecuadas ala realidad de quienes viven en la región, particularmente en relación asus necesidades lingüísticas, culturales y educativas que en esteespacio se construyen;

- que los Congresos Internacionales de Profesores de LenguasOficiales del Mercosur y los Encuentros de Asociaciones deProfesores de Lenguas Oficiales del Mercosur son espacios quepermiten profundizar la reflexión sobre cuestiones del ámbito político yde interés para la región, sus países y lenguas de cultura, al proponeracciones y orientaciones a las instituciones competentes, públicas yprivadas;

- que las acciones gubernamentales generalmente cumplidas en elespacio regional, en los ámbitos de planeamiento de políticaseducacionales y culturales, han sido promovidas de modo unilateral y,a veces, dirigidas por personas no especialistas en el área;

- que el espacio regional contemporáneo constituye un universocomplejo, lingüístico y cultural, y que no sólo las lenguas y culturasautóctonas y trasplantadas están presentes en él, sino también laslenguas de señales y las lenguas de inmigración, en sus diversasmodalidades identitarias;

- que es imprescindible que gobiernos e instituciones de los paísessignatarios del MERCOSUR y de UNASUR asuman el compromiso defomentar y desarrollar políticas lingüísticas, educativas y culturales,que lleven a la construcción de una acción educacional efectiva para elmultilingüismo regional, que facilite las comunicaciones y consolide losnexos entre nuestros distintos pueblos;

Reafirmamos algunas reivindicaciones del I EAPLOM, defendiendo:

- que la enseñanza de todas las lenguas oficiales del MERCOSUR, entanto lenguas de integración regional, sea efectivizado en el sistemaeducacional de todos los países miembros y asociados delMERCOSUR, tomándose en cuenta la legislación específica vigente;

- que las asociaciones de profesores de estas lenguas y las IESresponsables por la formación de los profesionales de esta área seanconsultadas y participen de las discusiones del MERCOSUREDUCACIONAL;

- que se creen programas regulares de intercambio de profesores deenseñanza básica y superior del área de lenguas del MERCOSUR yse incremente el intercambio de investigadores;

- que se pongan a disposición y difundan las decisiones y acciones delGrupo de Trabajo de Políticas Linguísticas del Sector Educacional delMERCOSUR (censos sociolingüísticos, proyectos de actualización deprofesores de Portugués y Español como Lengua Segunda yExtranjera – PELSE, entre otros);

Y, finalmente, el II EAPLOM reivindica y defiende:

- que se amplíe y fortalezca el Programa de Educación InterculturalBilingüe de Frontera (PEIBF), con la participación de las IES y tambiénde las asociaciones e instituciones capacitadas para el desarrollo deproyectos en el área, fomentando la investigación, la reflexión y laformación docente en el ámbito de las lenguas sudamericanas, pormedio de programas y convocatorias públicas gubernamentales;

- que se propicie el desarrollo de cursos para diseminar la enseñanzade las lenguas oficiales en la región dentro del sistema educativopúblico, contemplando la posibilidad de la implementación de laenseñanza gratuita para la mayoría;

- que se establezcan relaciones en red dentro de los países delMERCOSUR con instituciones de otras lenguas (lenguas originarias,lenguas de señales, otras) y asociaciones de profesores de lenguasextranjeras para compartir posibles soluciones de problemáticascomunes;

- que se incentive la producción de materiales especializados ycontextualizados en y para la región, realizados por profesores,investigadores e instituciones de los países del MERCOSUR, asícomo la creación de diferentes posibilidades para la distribucióngratuita de los mismos;

- que se desarrollen vínculos entre instituciones formadoras(universidades, centros de formación docente, otras) y asociacionespara el intercambio de publicaciones de interés de las comunidadesdocentes en portugués, español y guaraní, así como en otras lenguasdel contexto regional;

- que se divulguen, tan pronto estén implementadas, las decisiones yacciones relativas a los trabajos y proyectos académicos desarrolladossobre las temáticas de la enseñanza y la formación de profesores enotras lenguas regionales, además del portugués, español y guaraní;

- que se considere la posibilidad de que CIPLOM y EAPLOM seexpandan a organizaciones mayores (como UNASUR o CELAC) en unfuturo próximo, profundizando la vocación integradora de nuestracomunidad;

- que se cree una comisión, con representaciones de las asociacionesque integran el EAPLOM, a fin de evaluar la posibilidad de crear unarevista internacional, con gestión compartida y dirección rotativa, quepromueva la difusión del conocimiento producido por profesores einvestigadores de las lenguas portuguesa, española y guaraní (conampliación a otras lenguas);

- que se cree un portal en internet, de referencia general, con áreasespecíficas para la disponibilización de documentos y materialesrevisados, informaciones sobre CIPLOM/EAPLOM y sufuncionamiento y otras informaciones de interés regional, confinanciamiento del MERCOSUR y los países miembro;

- que se forme y divulgue una RED de comunicación entre lasasociaciones de profesores de las lenguas oficiales del MERCOSUR,que fomente la mutua integración, así como la realización de accionesconjuntas, de interés general, y que estudie mecanismos dearticulación internacional con otras entidades y redes de otrasregiones y continentes, siendo conformada su primera comisión detrabajo por los presidentes de las asociaciones aquí representadas ysometida a aprobación en reunión plenaria del III EAPLOM;

- que se revisen y fortalezcan las políticas de enseñanza efectiva delas lenguas oficiales del MERCOSUR, actualmente en deuda respectode las declaraciones realizadas en el Tratado de Asunción y loscompromisos reafirmados en documentos posteriores y los textos delas leyes 11.161 (sobre la oferta obligatoria de español en Brasil) y24.468 (sobre la oferta obligatoria de portugués en Argentina);

-que se planeen, proyecten y desarrollen políticas lingüístico-culturalessensibilizadoras, que favorezcan los propósitos de integración de laregión, por medio del trabajo articulado entre los respectivosMinisterios de Educación y las instancias de formación (universitaria ysuperior) de cada país.



Coordenación del II EAPLOM

  • Edleise Mendes (SIPLE)
  • Gabriela Rusell (AADE)


Comisión de Sistematización y elaboración del documento final

  • Edilson Teixeira (AUPELE)
  • Joziane Ferraz de Assis (APEMG)
  • Luciana Pitwak (APERO)
  • Sergio Serron (ASOVELE)


VOLVER DESCARGAR EN PDF